Prevod od "seu marido o" do Srpski


Kako koristiti "seu marido o" u rečenicama:

Foi isso que vim dizer ao seu marido o outro dia.
Zato sam došao pre neki dan, da to kažem Vašem suprugu.
Quanto tempo depois de contar ao seu marido o que aconteceu ele saiu do trailer?
После ког времена је ваш муж отишао, пошто сте му испричали шта се десило?
Os segredos do comitê de defesa do Senador Violeta, da bomba atômica do Coronel Mostarda, dos contatos do Professor Black e do trabalho do seu marido, o físico nuclear.
Tajne komiteta senatora Pikoka, novu atomsku bombu kapetana Mastard, UN kontakte profesora Plam, i rad tvoga muža, nuklearnog fizièara.
Não, a única coisa que tenho de fazer é cuidar do seu marido o melhor que puder.
Ne, jedina stvar koju mogu da uradim je da leèim vašeg muža najbolje što mogu
Que foi onde conheceu o seu marido, o policial da aldeia.
И ту сте упознали и свог мужа, локалног полицајца.
Posso falar com o seu marido? O padrasto dela?
Mogu li da razgovaram sa vašim suprugom?
Lembra-se de quando e onde seu marido o comprou?
Sjeæate li se kada i kako je vaš suprug došao do te knjige?
Lamento informar que seu marido, o tenente Louis D'Amato... foi morto durante as operações na Europa.
Na žalost, vaš muž, poruènik Luis De Amato, poginuo je na evropskom bojištu.
Em nome do presidente dos Estados Unidos... e do povo dessa nação, entrego essa bandeira em reconhecimento... aos serviços prestados com honra e lealdade... por seu marido, o major John Sullivan. Sully.
U ime predsednika SAD-a i zahvalnog naroda predajem vam ovu zastavu u znak seæanja na èasnu službu vašega muža majora Džona Salivena.
Neto do legendário industrial e diplomata Tyler Prentiss. Filho da controversa senadora Eleanor Shaw que tomou o lugar de seu marido, o estimado John Shaw, depois dele ter morrido tragicamente há de 20 anos atrás.
Унук је легендарног индустријалца и дипломате Тајлера Прентиса, син контраверзног сенатора Елаонор Прентис Шо, која је упразнила место свог мужа, познатог Џон Шо-а, који је трагично преминуо у несрећи пре 20 година.
Deveria ter mandado avisar, mas como acabei de chegar em Veneza e como seu marido, o falecido embaixador, era tido em tão alta conta na Santa Sé o Papa estava ansioso por ser lembrado.
Trebao sam se najaviti, ali kako sam tek stigao, a vašega supruga, veleposlanika, Sveta je Stolica veoma cijenila, papa je želio da vas posjetim.
Fique com o seu marido o tempo que puder.
Остани уз мужа док год можеш.
Em nome do nosso líder Adolf Hitler, queria expressar nossas mais profundas condolências por causa da tragédia que aconteceu a seu marido, o General.
Po nalogu našeg voðe, Adolfa Hitlera, želim da izrazim svoje najdublje sauèešæe u vezi sa tragedijom koja je zadesila vašeg muža, generala.
Deve permitir que seu marido o aprecie em mais detalhes.
Onda bi trebala dopustiti svom mužu da ga ceni malo više.
O bilhete do seu marido... o que quer que dizia... não vai esclarecer as suas dúvidas ou as suas perguntas.
Poruka vašeg muža... šta god da piše, to... vam neæe rešiti vaše sumnje i pitanja.
Estava dizendo ao seu marido o quanto admiro seus filmes.
Rekao sam vašem mužu koliko se divim njegovim filmovima.
Sra. Hawkins, posso oferecer a você e seu marido o tipo de tranquilidade que só vem com o conhecimento de que a sua segurança pessoal está sob controle.
Gðo Hokins, mogu ponuditi vama i vašem suprugu spokojstvo koje ide samo uz spoznaju da vam je lièna bezbednost osigurana.
A Princesa Kristina foi levada em custódia hoje por oficiais da Geórgia após se envolver numa conspiração para assassinar seu marido, o Príncipe Erik.
Принцеза Кристина је јутрос приведена од стране грузијских власти због умешаности у заверу чији је циљ био убиство њеног мужа, принца Ерика.
Pergunte ao seu marido o que sabe da morte do Vince?
Pitaj svog muža šta on zna u vezi Vinsove smrti?
Ele disse que seu marido o interrogou, e as perguntas dele sugeriram um conhecimento que ele não deveria ter sobre a lista.
Rekao je da ga je tvoj muž ispitivao a pitanja su sugerisala da on ima listu.
Descobrimos que seu marido o colocou como garantia na hipoteca de sua casa.
Saznali smo da je vaš muž to stavio kao zalog kod hipoteke vaše kuæe.
Diana, Princesa de Gales, está separada oficialmente do seu marido, o Príncipe Charles, há quase 3 anos.
Dajana, princeza od Velsa, zvanièno je rastavljena od svoga supruga princa Èarisa, veæ tri godine.
Então como seu marido, o que posso fazer por você é... Deixá-la em paz e não perguntar nada.
Dakle, kao svog muža, šta ja mogu da uradim za vas je, hm, ostavite na miru, a ne da vam postavim neka pitanja.
Seu marido, O Matador, descobriu que eu estava fodendo sua esposa, e faz de mim seu parceiro?
Tvoj muž, Butcher, saznao bio sam jebeno svoju ženu, i on me? ini njegov partner?
Especialmente se o seu marido, o Rei, acreditar na história.
Naroèito ako tvoj muž, Kralj, poveruje u te prièe.
Disse ao seu marido o que eu ofereci?
Jeste li rekli svom možu šta sam vam ponudila?
Sabemos o que fizeram a seu marido. O que você passou.
Znamo šta su uradili vašem mužu i šta ste prošli.
O importante é... enquanto você amar o seu marido, o casamento ainda pode dar certo.
NAJVAŽNIJA STVAR JE DA... SVE DOK VOLIŠ SVOG MUŽA, JOŠ UVEK SE MOŽEŠ POTRUDITI DA VAŠ BRAK USPE.
Sr.ª Wirth, por favor, diga ao seu marido o que você, como mãe, entende agora.
Gospoda Wirth, molim te reci svog muža ono što, kao majka, Razumijem do sada.
O sócio do seu marido, o dr. Reyes, foi atacado hoje mais cedo.
PARTNER VAŠEG MUŽA, DR REJES, NAPADNUT RANIJE VEÈERAS.
Não poderia dizer que seu marido o torceu tão violentamente em uma briga, que o quebrou.
Nisi im mogla reæi kako ti je muž zavrnuo ruku tako žestoko, da ga je slomio.
Queria perguntar ao seu marido o que ela fez com ele.
Hteo sam da pitam vašeg muža šta mu je uradila.
Se ele obtiver sucesso, se Laszlo achar seu marido, não há garantias de que seu marido o aceitará.
Da. - Ako bude uspešan, ako Laszlo naðe vašeg supruga, nema garancije da æe ga vaš suprug prihvatiti.
Sou seu marido, o homem com quem você se casou... que te ama mais do que você imagina.
Ja sam tvoj muž, èovek za koga si se udala. Koji te voli više nego što æeš ikada znati.
Com o tempo, você encontrou o amor novamente com o seu marido, o Rei da Inglaterra.
Vremenom ste našli ljubav uz muža, kralja Engleske.
Seu marido o empregou, por isso não há boletim de ocorrência.
Vaš muž mu je dao posao. Zato incident nije nikad zabeležen.
1.0038390159607s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?